پیشنهاد شنیدنی

Ending اثری از Isak Danielson ؛ می توانستم تنها دارایی ات باشم

Ending اثری از Isak Danielson

Ending اثری از Isak Danielson موزیسین جوان اروپایی است که از آلبوم Volume One انتخاب شده است.

Ending اثری از Isak Danielson موزیسین جوان اروپایی است که از آلبوم Volume One انتخاب شده است. عاشقانه ای که در این روزهای پاییزی نمناک عجیب به دل می نشیند. برای شنیدن این آهنگ دلنشین و همین طور خواندن متن انگلیسی و فارسی زیبای آن Ending اثری از Isak Danielson با نت نوشت همراه باشید.

پیشنهاد شنیدنی: One Last Goodbye اثری از Anathema ، سفری بی بازگشت

Ending اثری از Isak Danielson

 

Ending By Isak Danielson

We’re at the end of the line
She keeps me from closing my eyes
Keeps me from sleeping at night
Don’t let me go
We’ve been talking a while
Looking at everything bright
Wrote, and she asked me, I’m fine
Just don’t let me go
There came a time
When you were the only one
You were the only one
The only one
Maybe I could be your only price
Maybe you could light it white
Even when I’m falling back
You’d still believe I tried
Maybe we could be a symphony
And maybe I could learn to play
You could write that story
While I just ride the wave
We’re at the end of the line
She keeps me from holding her tight
Trying to make sure she’s fine
Don’t let me go
We took hundred steps back
How you said goodbye was sad
Now when I think of it I
Please let me go
There came a time
When you were the only one
You were the only one
The only one
Maybe I could be your only price
And maybe you would light it white
Even when I’m falling back
You’d still believe I tried
Maybe we could be a symphony
And maybe I could learn to play
You could write that story
While I just ride the wave
But life is never like that
But life is never like that
She took me in and now I feel still
No, life’s never like that
Life’s never like that
Life’s never like that
Maybe I could be your only price
Maybe you would light it white
Even when I’m falling back
You’d still believe I tried
Maybe we could be a symphony
And maybe I could learn to play
You could write that story
While I just ride the wave
.While I just ride the wave

پیشنهاد شنیدنی: Duktus اثر Nils Frahm از آلبوم ۷fingers

ترجمه متن ترانه Ending اثری از Isak Danielson

ما در آخر خطیم
او نمی گذارد چشمانم بسته شود
نمی گذارد شب ها بخوابم
اجازه نده من برم
ما صحبت می کردیم در حالیکه
نگاه می کردیم همه چیز روشنه
نوشت و از من پرسید من خوبم
فقط نگذار من برم
یک زمانی می رسد
وقتی که تو تنها کسی
تو تنها کس هستی
تنها کس
شاید می توانستم تنها دارائیت باشم
شاید می توانستی این نور سفید را روشن کنی
حتی وقتی که من در حال پشت سر گذاشتنت هستم
تو هنوز باور داری که من سعیم رو کردم
شاید ما بتونیم یک قطعه ی طولانی موسیقی باشیم
و شاید بتونم یاد بگیرم که بنوازمش
تو می تونی این داستان رو بنویسی
در حالی که من فقط سوار موجم
ما در آخر خطیم
او مرا در آغوشش نگه داشته
تلاش می کند که مطمئن بشه خوبه
نگذار من برم
ما صدها مرحله رو پشت سر گذاشتیم
چطور با ناراحتی خداحافظ گفتی
حالا وقتی بهش فکر می کنم
خواهش می کنم اجازه بده برم
یک زمانی می رسد
وقتی که تو تنها کسی
تو تنها کس هستی
تنها کس
شاید می تونستم تنها دارائیت باشم
و شاید می تونستی این نور سفید رو روشن کنی
حتی وقتی که من در حال پشت سر گذاشتنم
تو هنوز باور داری که من سعیم رو کردم
شاید ما بتونیم یک قطعه ی طولانی موسیقی باشیم
و شاید بتونم یاد بگیرم که بنوازمش
تو می توانی این داستان رو بنویسی
در حالی که من فقط سوار موجم
اما زندگی هرگز مثل این نیست
اما زندگی هرگز مثل این نیست
او مرا با خودش برد و حالا هنوز احساسش می کنم
نه زندگی هرگز مثل این نیست
زندگی هرگز اینجوری نیست
زندگی هرگز مثل این نیست
شاید می توانستم تنها دارائیت باشم
شاید می توانستی این نور سفید رو روشن کنی
حتی وقتی که من در حال پشت سر گذاشتنم
تو هنوز باور داری که من سعیم رو کردم
شاید ما بتوانیم یک قطعه ی طولانی موسیقی باشیم
و شاید بتوانم یاد بگیرم که بنوازمش
تو میتونی این داستان رو بنویسی
در حالی که من فقط سوار موجم
در حالی که من فقط سوار موجم.

پیشنهاد شنیدنی: Childhood Dream از Anathema یادگاری از کودکی با آناتما

برای درج دیدگاه کلیک کنید

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

برو بالا